-
八月回国
今年八月带大令(据说宋美龄受美文化影响深,总是称蒋介石为大令。这词儿用到我那位倒也贴切,因为她老是对我发号施令)和儿子回国一趟。大令和儿子从未到过中国,所以他们需要签证。几个星期前我便到芝加哥领事馆去帮他们申请签证,顺便也给我换一个新护照。 我最后一次到领事馆应当是四年前吧。那时签证的地方小,感觉顶多也就两间屋子那么大,也没有多少人。这回一去,好家伙,地儿大了,人也多了。记得至少有五个窗口,并且总有二三十人在排队。看来现在到我国的人明显增多了,无论是访问、旅游、读书、还是工作。这真是件好事情。签证官员看起来都很年轻,大部分都会说广东话。这也难怪,因为海外的侨民还是说广东话的多。给我办护照的那个小伙子看起来不一定会说粤语,满口的北方口音。如果照片不合格,可以在领事馆内照,收费十刀。 领事馆签证处的地址变了。不知什么时候变的,反正现在是在1 East Erie, Chicago。他们的效率和态度都很不错,看起来是文件齐了就批,很少问问题。大令和儿子的签证当天就到手。护照的时间长,要一个月。 领事馆把大令的名字拼错了。我询问了一下,答复是:不用担心,真正的信息都在计算机里,以护照的名字为准。看来领事馆犯打印错误是常事。比如西班牙领事馆把我的签证效期搞错。又如美国大使馆在我第一次申请赴美签证时把我的学校名字打错。我想这很可能是他们每天的工作量大的缘故。 排队时随便翻了翻领事馆的新民晚报,读了一位上海老先生的短文,挺有意思。他写到要教他在美国的小孙女中文。于是在孙女夏天到上海时,他和她来一个语言学习大赛。他们互学对方的语言,假期后比一比谁掌握的词汇多。说不准我今年夏天可以用这一招:让我儿子和他的堂哥、堂姐来一个语言比赛。顺便说一句,现在我们说比一比、别苗头时会用PK,我不知道PK源自何处。不知道读者知不知道。